Benvenuti in questo nuovo articolo dedicato all’apprendimento delle basi dell’HSK1. In questa puntata, come accennato in quella precedente, andremo a vedere un verbo che si può utilizzare in alcuni casi al posto di “amare”. Come visto dal titolo, impareremo il verbo “piacere”. Mi sembra inutile ribadire il concetto che si tratta di un verbo importante, utile in tutte quelle occasioni in cui vogliamo farci capire a proposito di qualcosa che ci piace o no. Vediamo subito come scriverlo:
喜欢Xǐhuān
Questo è il primo verbo composto da due caratteri. Ricordatevi che non è possibile dire solamente uno o l’altro, perché presi singolarmente vogliono dire altre cose. Passiamo subito a vedere la nostra tabella; la formattazione non è delle migliori… in ogni caso il terzo tono è sulla “i”
ITALIANO | CARATTERE | PINYIN |
A me PIACE | 我喜欢 | wŏ xǐhuān |
A te PIACE | 你喜欢 | nĭ xǐhuān |
A lui PIACE | 他喜欢 | tā xǐhuān |
A lei PIACE | 她喜欢 | tā xǐhuān |
A noi PIACE | 我们喜欢 | wŏmen xǐhuān |
A voi PIACE | 你们喜欢 | nĭmen xǐhuān |
A loro PIACE | 他们喜欢 | tāmen xǐhuān |
A loro PIACE | 她们喜欢 | tāmen xǐhuān |
Vi ho messo la traduzione in modo più comprensibile, invece di “Mi piace, ti piace”, in modo da farvi vedere meglio la corrispondenza con la persona. Vediamo subito la forma negativa:
ITALIANO | CARATTERE | PINYIN |
A me NON PIACE | 我不喜欢 | wŏ bù xǐhuān |
A te NON PIACE | 你不喜欢 | nĭ bù xǐhuān |
A lui NON PIACE | 他不喜欢 | tā bù xǐhuān |
A lei NON PIACE | 她不喜欢 | tā bù xǐhuān |
A noi NON PIACE | 我们不喜欢 | wŏmen bù xǐhuān |
A voi NON PIACE | 你们不喜欢 | nĭmen bù xǐhuān |
A loro NON PIACE | 他们不喜欢 | tāmen bù xǐhuān |
A loro NON PIACE | 她们不喜欢 | tāmen bù xǐhuān |
Vediamo alcuni esempi chiarificatori; come detto per amare, posso usare anche “piacere”
A noi PIACE mangiare: 我们喜欢吃饭
Mi PIACE studiare cinese: 我喜欢学习中文
Tendenzialmente non c’è molto da dire; la costruzione della frase segue sempre le stesse regole:
SOGGETTO + 喜欢 + VERBO
SOGGETTO +喜欢 + VERBO + OGGETTO
SOGGETTO +喜欢 + OGGETTO
Vi lascio con le nostre schede carattere!
Stay tuned!