In questa puntata vediamo un carattere importante per lo studio del cinese, in quanto rientra all’interno della parola “Cina” stessa. Il problema che, essendo il significato “centro”, Dentino ha subito preso la palla al balzo per paragonarlo ad un bersaglio per freccette; peccato che la forma non sia propriamente tipica!
Potete seguire le avventure dei nostri amici anche su instagram, cercando:
– pandafamily_comics
Stay tuned!
In this episode we see a very important character related to Chinese language study, as it falls within the word “China” itself. So… where’s the problem? The problem is the way Theethy thinks; “center” word reminds him a dartboard and it doesn’t matter if it has totally the wrong shape!
You can follow our friends adventures on Instagram, searching:
– pandafamily_comics
Stay tuned!