Benvenuti a questa nuova lezione a riguardo dei verbi dell’HSK. In questa puntata vedremo un verbo molto usato quando di incontrano nuove persone, quindi potrebbe ritornarvi utile: conoscere:
认识 rènshi
Vediamo subito le tabelle:
ITALIANO | CARATTERE | PINYIN |
Io CONOSCO | 我认识 | wŏ rènshi |
Tu CONOSCI | 你认识 | nĭ rènshi |
Egli/lui CONOSCE | 他认识 | tā rènshi |
Ella/lei CONOSCE | 她认识 | tā rènshi |
Noi CONOSCIAMO | 我们认识 | wŏmen rènshi |
Voi CONOSCETE | 你们认识 | nĭmen rènshi |
Essi CONOSCONO | 他们认识 | tāmen rènshi |
Esse CONOSCONO | 她们认识 | tāmen rènshi |
La versione negativa è altrettanto semplice:
ITALIANO | CARATTERE | PINYIN |
Io NON CONOSCO | 我不认识 | wŏ bú rènshi |
Tu NON CONOSCI | 你不认识 | nĭ bú rènshi |
Egli/lui NON CONOSCE | 他不认识 | tā bú rènshi |
Ella/lei NON CONOSCE | 她不认识 | tā bú rènshi |
Noi NON CONOSCIAMO | 我们不认识 | wŏmen bú rènshi |
Voi NON CONOSCETE | 你们不认识 | nĭmen bú rènshi |
Essi NON CONOSCONO | 他们不认识 | tāmen bú rènshi |
Esse NON CONOSCONO | 她们不认识 | tāmen bú rènshi |
Vediamo subito gli esempi, partendo da quello più classico: conosciamo una persona e che diciamo?
Piacere di conoscerti: 很高兴认识你
E se qualcuno ci chiede se conosciamo una tale persona e noi non la conosciamo? Semplice:
Lo conosci? 你认识他吗?
Non lo conosco: 我不认识他
Posso usare “conoscere” anche in un altro ambito, per esempio parlando di cose; vediamo questa frase:
Non conosco (non so leggere) i caratteri cinesi: 我不认识汉字
Vediamo una frase messa in un altro modo:
Penso che non ci siamo conosciuti, giusto? 我想我们不认识, 对吧? (qui vedete anche l’uso di 想, visto nelle scorse lezioni).
Passiamo alle nostre due schede carattere, dopo di che…
Stay tuned!